अंग्रेजी मानक संस्करण
अंग्रेजी मानक संस्करण (ईएसवी) बाइबिल मूल हिब्रू, अरामाईक और यूनानी ग्रंथों के सटीक और वफादार अनुवाद की तलाश करने वालों के लिए एक उत्कृष्ट अनुवाद है। यह एक शाब्दिक अनुवाद है, जिसका अर्थ है कि यह अपने वाक्य-विन्यास और व्याकरण में मूल भाषा का बारीकी से अनुसरण करता है। गंभीर बाइबल अध्ययन के लिए ESV एक बढ़िया विकल्प है, क्योंकि यह मूल पाठ के प्रति आस्थावान और पढ़ने में आसान दोनों है।
ईएसवी विद्वानों और पादरियों के बीच एक लोकप्रिय अनुवाद है, क्योंकि इसकी सटीकता और पठनीयता के लिए इसका अत्यधिक सम्मान किया जाता है। यह उन लोगों के लिए भी एक बढ़िया विकल्प है जो बाइबल के लिए नए हैं, क्योंकि इसे समझना और पालन करना आसान है। ESV प्रिंट, ऑडियो और डिजिटल संस्करणों सहित विभिन्न स्वरूपों में उपलब्ध है।
कीवर्ड: अंग्रेजी मानक संस्करण, ईएसवी, बाइबिल, अनुवाद, हिब्रू, अरामाईक, ग्रीक, शाब्दिक, वाक्यविन्यास, व्याकरण, पठनीयता, विद्वान, पादरी, सटीकता, प्रिंट, ऑडियो, डिजिटल।
अंग्रेजी मानक संस्करण (ईएसवी) पहली बार 2001 में प्रकाशित हुआ था और इसे 'अनिवार्य रूप से शाब्दिक' अनुवाद माना जाता है। संशोधित मानक संस्करण के संशोधन के रूप में, ईएसवी वापस इसका पता लगाता है टिंडेल 1526 का नया करार और राजा जेम्स संस्करण 1611 का।
फास्ट तथ्य: अंग्रेजी मानक संस्करण
- पूरा नाम : अंग्रेजी मानक संस्करण
- संक्षेपाक्षर : ईएसवी
- सारांश : अंग्रेजी मानक संस्करण समकालीन अंग्रेजी में बाइबिल का 'अनिवार्य रूप से शाब्दिक' अनुवाद है।
- ज़ोर : शब्द-से-शब्द सटीकता
- से व्युत्पन्न : 1971 संशोधित मानक संस्करण
- पढ़ने का स्तर :8वांश्रेणी
- रिलीज़ की तारीख :2001
- संशोधन : 2007, 2011, 2009 (अपोक्रिफा के साथ), और 2016
- प्रकाशक : क्रॉसवे, गुड न्यूज पब्लिशर्स का एक प्रकाशन मंत्रालय
- लक्ष्य : “उस [क्लासिक] धारा में, पाठ के प्रति निष्ठा और सटीकता की जोरदार खोज को सादगी, सुंदरता और अभिव्यक्ति की गरिमा के साथ जोड़ा गया था। हमारा लक्ष्य इस विरासत को इस पीढ़ी और आने वाली पीढ़ियों के लिए आगे बढ़ाना है।”
अंग्रेजी मानक संस्करण का उद्देश्य
अंग्रेजी मानक संस्करण बाइबिल के लिए दृष्टि 1990 के दशक की शुरुआत में शुरू हुई जब कई इंजील नेताओं ने महसूस किया कि एक नए 'शब्द-दर-शब्द' बाइबिल अनुवाद की आवश्यकता है, एक ऐसा अनुवाद जो सटीकता और साहित्यिक उत्कृष्टता की विशेषता होगी, की क्लासिक शैली में टिंडेल न्यू टेस्टामेंट और किंग जेम्स बाइबिल।
अंग्रेजी मानक संस्करण मूल ग्रीक, हिब्रू और अरामाईक भाषाओं के सटीक शब्द-दर-शब्द अर्थ को ईमानदारी से पकड़ने का प्रयास करता है। न केवल ESV के रचनाकारों ने मूल पाठ की सटीकता, पारदर्शिता और स्पष्टता सुनिश्चित करने के लिए हर संभव प्रयास किया, बल्कि उन्होंने बाइबल के प्रत्येक लेखक की व्यक्तिगत शैली को बनाए रखने की भी कोशिश की। पुरातन भाषा को वर्तमान पठनीयता और उपयोग के लिए लाया गया थाबाइबिल पाठकआज की।
अनुवाद की गुणवत्ता
कई अलग-अलग संप्रदायों का प्रतिनिधित्व करने वाले 100 से अधिक अंतरराष्ट्रीय बाइबिल विशेषज्ञों ने मूल अंग्रेजी मानक संस्करण अनुवाद टीम पर एक साथ काम किया। प्रत्येक विद्वान ने 'ऐतिहासिक इंजील संबंधी रूढ़िवादिता, और त्रुटिहीन शास्त्रों के अधिकार और पर्याप्तता' के प्रति एक मजबूत प्रतिबद्धता साझा की। हर पांच साल में ईएसवी बाइबिल पाठ की सावधानीपूर्वक समीक्षा की जाती है।
ईएसवी अनुवाद मैसोरेटिक पाठ के लिए वर्तमान पुराने नियम के विद्वानों के बीच नए सिरे से सम्मान को दर्शाता है। जहां भी संभव हो, ESV कठिन हिब्रू परिच्छेदों का अनुवाद करने का प्रयास करता है क्योंकि वे सुधार या परिवर्तन का सहारा लेने के बजाय मसोरेटिक पाठ (बिब्लिया हेब्राइका स्टुटगार्टेंसिया; दूसरा संस्करण, 1983) में खड़े होते हैं।
विशेष रूप से कठिन परिच्छेदों में, ESV अनुवाद दल ने डेड सी स्क्रॉल से परामर्श किया, सेप्टुआजेंट , सामरी इंजील में मूसा की बनाई पाँच पुस्तकों , सिरिएक पेशिटा, लैटिन वल्गेट, और अन्य स्रोत पाठ में संभावित स्पष्टता या गहरी समझ लाने के लिए, या, यदि आवश्यक हो, तो मसोरेटिक पाठ से विचलन का समर्थन करने के लिए। न्यू टेस्टामेंट के कुछ कठिन परिच्छेदों में, ESV ने UBS/Nestle-Aland 27वें संस्करण में दिए गए पाठ से अलग एक ग्रीक पाठ का अनुसरण किया है।
ESV में फ़ुटनोट पाठक पाठ संबंधी विविधताओं और कठिनाइयों से संवाद करते हैं और दिखाते हैं कि इन्हें ESV अनुवाद टीम द्वारा कैसे हल किया गया है। इसके अलावा, फ़ुटनोट महत्वपूर्ण वैकल्पिक रीडिंग का संकेत देते हैं और कभी-कभी तकनीकी शब्दों के लिए या पाठ में कठिन पढ़ने के लिए स्पष्टीकरण प्रदान करते हैं।
कॉपीराइट संबंधी जानकारी
'ईएसवी' और 'इंग्लिश स्टैंडर्ड वर्जन' गुड न्यूज पब्लिशर्स के ट्रेडमार्क हैं। किसी भी ट्रेडमार्क के उपयोग के लिए गुड न्यूज पब्लिशर्स की अनुमति की आवश्यकता होती है।
जब ईएसवी पाठ से उद्धरण गैर-बिक्री योग्य मीडिया में उपयोग किए जाते हैं, जैसे कि चर्च बुलेटिन, सेवा के आदेश, पोस्टर, पारदर्शिता, या समान मीडिया, एक पूर्ण कॉपीराइट नोटिस की आवश्यकता नहीं होती है, लेकिन आद्याक्षर (ईएसवी) अंत में दिखाई देने चाहिए उद्धरण का।
अंग्रेजी मानक संस्करण का उपयोग करने वाली व्यावसायिक बिक्री के लिए निर्मित किसी भी टिप्पणी या अन्य बाइबिल संदर्भ कार्य के प्रकाशन में ईएसवी पाठ के उपयोग के लिए लिखित अनुमति शामिल होनी चाहिए।
उपरोक्त दिशा-निर्देशों को पार करने वाले अनुमति अनुरोधों को गुड न्यूज पब्लिशर्स, Attn: बाइबिल राइट्स, 1300 क्रिसेंट स्ट्रीट, व्हीटन, IL 60187, USA को निर्देशित किया जाना चाहिए।
यूके और ईयू के भीतर उपयोग के लिए अनुमति के अनुरोध जो उपरोक्त दिशानिर्देशों से अधिक हैं, उन्हें हार्पर कॉलिन्स रिलीजियस, 77-85 फ़ुलहम पैलेस रोड, हैमरस्मिथ, लंदन W6 8JB, इंग्लैंड को निर्देशित किया जाना चाहिए।
पवित्र बाइबिल, अंग्रेजी मानक संस्करण (ईएसवी) बाइबिल के संशोधित मानक संस्करण से अनुकूलित है, यू.एस.ए. में क्राइस्ट के चर्चों की राष्ट्रीय परिषद की ईसाई शिक्षा का कॉपीराइट डिवीजन। सभी अधिकार सुरक्षित।
गुड न्यूज पब्लिशर्स (शामिल क्रॉसवे बाइबल्स ) एक गैर-लाभकारी संगठन है जो पूरी तरह से सुसमाचार की खुशखबरी और परमेश्वर के वचन, बाइबल की सच्चाई को प्रकाशित करने के उद्देश्य से मौजूद है।
